Aparición de un nuevo marcador de aceptación en el español coloquial del Uruguay
Resumen:
En este trabajo se confrontan los valores pragmáticos de dos marcadores discursivos propios del español coloquial del Uruguay: dale y ta. A esos efectos se identifican sus contextos de uso y se determinan coincidencias y especificidades. La confrontación de los contextos en que aparecen ambos marcadores evidencia −especialmente entre los hablantes más jóvenes− la adquisición de un nuevo valor pragmático de dale como marcador de modalidad deóntica: indicador de consentimiento o aprobación. Este es uno de los valores que tradicionalmente ha tenido ta. El corpus analizado se compone de ejemplos extraídos de obras literarias de autores uruguayos, publicadas a partir de la década del 70, de registros de emisiones espontáneas incluidas en el CREA de la RAE y otras provenientes de un registro personal elaborado para este estudio
2014 | |
lingüística Modalidad deóntica Marcadores discursivos |
|
Español | |
ANEP. Consejo de Formación en Educación | |
RIdAA-CFE | |
http://repositorio.cfe.edu.uy/handle/123456789/338 | |
Acceso abierto | |
cc by-nc-nd 4.0 |
Sumario: | En este trabajo se confrontan los valores pragmáticos de dos marcadores discursivos propios del español coloquial del Uruguay: dale y ta. A esos efectos se identifican sus contextos de uso y se determinan coincidencias y especificidades. La confrontación de los contextos en que aparecen ambos marcadores evidencia −especialmente entre los hablantes más jóvenes− la adquisición de un nuevo valor pragmático de dale como marcador de modalidad deóntica: indicador de consentimiento o aprobación. Este es uno de los valores que tradicionalmente ha tenido ta. El corpus analizado se compone de ejemplos extraídos de obras literarias de autores uruguayos, publicadas a partir de la década del 70, de registros de emisiones espontáneas incluidas en el CREA de la RAE y otras provenientes de un registro personal elaborado para este estudio |
---|